"One thing? One thing I like?" I said. "Okay."
There were, to me, two specially interesting ecclesiastical edifices in Colchester. One now utilised for industrial purposes, almost side by side with Mr. Batty’s chapel, was erected in 1691 for Nonconformist worship. It was there Isaac Taylor preached, and there his p. 9celebrated daughters attended. Their dwelling-house is close by, and there they wrote those charming poems and tales for infants’ minds which are popular in the nursery still. It was there Isaac Taylor, of Ongar, learned to think, so as to become one of the foremost essayists of his age. As you stand outside and look at the roof of the old tabernacle you will see that some part of it is more modern than the rest. It appears there was an orthodox minister whose preaching was not acceptable to the Unitarian part of the congregation. He would not go, and they resolved to make him, and to compel him to move they took off part of the roof. The preacher, however, remained, and the small endowment with him, which has been transferred to Mr. Batty’s church over the way. The other ecclesiastical edifice to which I allude is a small Episcopalian church of ancient date, which contains the tomb of the celebrated Dr. Gilberd. But the great lion of Colchester is, of course, its castle, now utilised as a museum, full of interesting Roman remains found in the neighbourhood, and to which they are constantly being brought, as almost every excavation in the city disinters something or other left by those rulers of the ancient world. In the castle is an interesting library, left to the city by Bishop Harsnett, a Colchester lad who became a great man—Archbishop of York, if I remember aright—but who in his old age was sadly worried by the Puritans. Some of the books are in excellent preservation, and are marvels of typography. I was especially struck with one, “Meditationes Vite Jesu Christi,” printed at Strasbourg in 1483. No printer in our day could surpass such work. We have gained much, but our old masters are our old masters still. It is interesting to note that the library is used by Mr. Round, one of the Essex M.P.’s, for a Bible-class on Sunday afternoons.
Immediately underneath upon the south, you command the yards of the High School, and the towers and courts of the new Jail — a large place, castellated to the extent of folly, standing by itself on the edge of a steep cliff, and often joyfully hailed by tourists as the Castle. In the one, you may perhaps see female prisoners taking exercise like a string of nuns; in the other, schoolboys running at play and their shadows keeping step with them. From the bottom of the valley, a gigantic chimney rises almost to the level of the eye, a taller and a shapelier edifice than Nelson’s Monument. Look a little farther, and there is Holyrood Palace, with its Gothic frontal and ruined abbey, and the red sentry pacing smartly too and fro before the door like a mechanical figure in a panorama. By way of an outpost, you can single out the little peak-roofed lodge, over which Rizzio’s murderers made their escape and where Queen Mary herself, according to gossip, bathed in white wine to entertain her loveliness. Behind and overhead, lie the Queen’s Park, from Muschat’s Cairn to Dumbiedykes, St. Margaret’s Loch, and the long wall of Salisbury Crags: and thence, by knoll and rocky bulwark and precipitous slope, the eye rises to the top of Arthur’s Seat, a hill for magnitude, a mountain in virtue of its bold design. This upon your left. Upon the right, the roofs and spires of the Old Town climb one above another to where the citadel prints its broad bulk and jagged crown of bastions on the western sky. — Perhaps it is now one in the afternoon; and at the same instant of time, a ball rises to the summit of Nelson’s flagstaff close at hand, and, far away, a puff of smoke followed by a report bursts from the half-moon battery at the Castle. This is the time-gun by which people set their watches, as far as the sea coast or in hill farms upon the Pentlands. — To complete the view, the eye enfilades Princes Street, black with traffic, and has a broad look over the valley between the Old Town and the New: here, full of railway trains and stepped over by the high North Bridge upon its many columns, and there, green with trees and gardens.
‘He then applied to those eminent engineers, R. S. Newall & Co., who made and laid down a cable for him last autumn — Fleeming Jenkin (at the time in considerable mental agitation) having the honour of fitting out the Elba for that purpose.’ [On this occasion, the Elba has no cable to lay; but] ‘is going out in the beginning of May to endeavour to fish up the cables Mr. — lost. There are two ends at or near the shore: the third will probably not be found within 20 miles from land. One of these ends will be passed over a very big pulley or sheave at the bows, passed six times round a big barrel or drum; which will be turned round by a steam engine on deck, and thus wind up the cable, while the Elba slowly steams ahead. The cable is not wound round and round the drum as your silk is wound on its reel, but on the contrary never goes round more than six times, going off at one side as it comes on at the other, and going down into the hold of the Elba to be coiled along in a big coil or skein.
14. A jug full of delicious cream.
"You're still the same old boy, Johnny," Elizabeth said with a trace of the old tenderness.
41:1 [hgb] 你 能 用 鱼 钩 钓 上 鳄 鱼 吗 ？ 能 用 绳 子 压 下 它 的 舌 头 吗 ？ [kjv] Canst thou draw out leviathan with an hook? or his tongue with a cord which thou lettest down? [bbe] Is it possible for Leviathan to be pulled out with a fish-hook, or for a hook to be put through the bone of his mouth?41:2 [hgb] 你 能 用 绳 索 穿 它 的 鼻 子 吗 ？ 能 用 钩 穿 它 的 腮 骨 吗 ？ [kjv] Canst thou put an hook into his nose? or bore his jaw through with a thorn? [bbe] Will you put a cord into his nose, or take him away with a cord round his tongue?41:3 [hgb] 它 岂 向 你 连 连 恳 求 ， 说 柔 和 的 话 吗 ？ [kjv] Will he make many supplications unto thee? will he speak soft words unto thee? [bbe] Will he make prayers to you, or say soft words to you?41:4 [hgb] 岂 肯 与 你 立 约 ， 使 你 拿 它 永 远 作 奴 仆 吗 ？ [kjv] Will he make a covenant with thee? wilt thou take him for a servant for ever? [bbe] Will he make an agreement with you, so that you may take him as a servant for ever?41:5 [hgb] 你 岂 可 拿 它 当 雀 鸟 玩 耍 吗 ？ 岂 可 为 你 的 幼 女 将 它 拴 住 吗 ？ [kjv] Wilt thou play with him as with a bird? or wilt thou bind him for thy maidens? [bbe] Will you make sport with him, as with a bird? or put him in chains for your young women?41:6 [hgb] 搭 伙 的 渔 夫 岂 可 拿 它 当 货 物 吗 ？ 能 把 它 分 给 商 人 吗 ？ [kjv] Shall the companions make a banquet of him? shall they part him among the merchants? [bbe] Will the fishermen make profit out of him? will they have him cut up for the traders?41:7 [hgb] 你 能 用 倒 钩 枪 扎 满 它 的 皮 ， 能 用 鱼 叉 叉 满 它 的 头 吗 ？ [kjv] Canst thou fill his skin with barbed irons? or his head with fish spears? [bbe] Will you put sharp-pointed irons into his skin, or fish-spears into his head?41:8 [hgb] 你 按 手 在 它 身 上 ， 想 与 它 争 战 ， 就 不 再 这 样 行 吧 。 [kjv] Lay thine hand upon him, remember the battle, do no more. [bbe] Only put your hand on him, and see what a fight you will have; you will not do it again!41:9 [hgb] 人 指 望 捉 拿 它 是 徒 然 的 。 一 见 它 ， 岂 不 丧 胆 吗 ？ [kjv] Behold, the hope of him is in vain: shall not one be cast down even at the sight of him? [bbe] Truly, the hope of his attacker is false; he is overcome even on seeing him!41:10 [hgb] 没 有 那 么 凶 猛 的 人 敢 惹 它 。 这 样 ， 谁 能 在 我 面 前 站 立 得 住 呢 ？ [kjv] None is so fierce that dare stir him up: who then is able to stand before me? [bbe] He is so cruel that no one is ready to go against him. Who then is able to keep his place before me?41:11 [hgb] 谁 先 给 我 什 么 ， 使 我 偿 还 呢 ？ 天 下 万 物 都 是 我 的 。 [kjv] Who hath prevented me, that I should repay him? whatsoever is under the whole heaven is mine. [bbe] Who ever went against me, and got the better of me? There is no one under heaven!41:12 [hgb] 论 到 鳄 鱼 的 肢 体 和 其 大 力 ， 并 美 好 的 骨 骼 ， 我 不 能 缄 默 不 言 。 [kjv] I will not conceal his parts, nor his power, nor his comely proportion. [bbe] I will not keep quiet about the parts of his body, or about his power, and the strength of his frame.41:13 [hgb] 谁 能 剥 它 的 外 衣 ？ 谁 能 进 它 上 下 牙 骨 之 间 呢 ？ [kjv] Who can discover the face of his garment? or who can come to him with his double bridle? [bbe] Who has ever taken off his outer skin? who may come inside his inner coat of iron?41:14 [hgb] 谁 能 开 它 的 腮 颊 ？ 它 牙 齿 四 围 是 可 畏 的 。 [kjv] Who can open the doors of his face? his teeth are terrible round about. [bbe] Who has made open the doors of his face? Fear is round about his teeth.41:15 [hgb] 它 以 坚 固 的 鳞 甲 为 可 夸 ， 紧 紧 合 闭 ， 封 得 严 密 。 [kjv] His scales are his pride, shut up together as with a close seal. [bbe] His back is made of lines of plates, joined tight together, one against the other, like a stamp.41:16 [hgb] 这 鳞 甲 一 一 相 连 ， 甚 至 气 不 得 透 入 其 间 ， [kjv] One is so near to another, that no air can come between them. [bbe] One is so near to the other that no air may come between them.41:17 [hgb] 都 是 互 相 联 络 ， 胶 结 ， 不 能 分 离 。 [kjv] They are joined one to another, they stick together, that they cannot be sundered. [bbe] They take a grip of one another; they are joined together, so that they may not be parted.41:18 [hgb] 它 打 喷 嚏 就 发 出 光 来 。 它 眼 睛 好 像 早 晨 的 光 线 （ 光 线 原 文 作 眼 皮 ） 。 [kjv] By his neesings a light doth shine, and his eyes are like the eyelids of the morning. [bbe] His sneezings give out flames, and his eyes are like the eyes of the dawn.41:19 [hgb] 从 它 口 中 发 出 烧 着 的 火 把 ， 与 飞 迸 的 火 星 。 [kjv] Out of his mouth go burning lamps, and sparks of fire leap out. [bbe] Out of his mouth go burning lights, and flames of fire are jumping up.41:20 [hgb] 从 它 鼻 孔 冒 出 烟 来 ， 如 烧 开 的 锅 和 点 着 的 芦 苇 。 [kjv] Out of his nostrils goeth smoke, as out of a seething pot or caldron. [bbe] Smoke comes out of his nose, like a pot boiling on the fire.41:21 [hgb] 它 的 气 点 着 煤 炭 ， 有 火 焰 从 它 口 中 发 出 。 [kjv] His breath kindleth coals, and a flame goeth out of his mouth. [bbe] His breath puts fire to coals, and a flame goes out of his mouth.41:22 [hgb] 它 颈 项 中 存 着 劲 力 。 在 它 面 前 的 都 恐 吓 蹦 跳 。 [kjv] In his neck remaineth strength, and sorrow is turned into joy before him. [bbe] Strength is in his neck, and fear goes dancing before him.41:23 [hgb] 它 的 肉 块 互 相 联 络 ， 紧 贴 其 身 ， 不 能 摇 动 。 [kjv] The flakes of his flesh are joined together: they are firm in themselves; they cannot be moved. [bbe] The plates of his flesh are joined together, fixed, and not to be moved.41:24 [hgb] 它 的 心 结 实 如 石 头 ， 如 下 磨 石 那 样 结 实 。 [kjv] His heart is as firm as a stone; yea, as hard as a piece of the nether millstone. [bbe] His heart is as strong as a stone, hard as the lower crushing-stone.41:25 [hgb] 它 一 起 来 ， 勇 士 都 惊 恐 ， 心 里 慌 乱 ， 便 都 昏 迷 。 [kjv] When he raiseth up himself, the mighty are afraid: by reason of breakings they purify themselves. [bbe] When he gets ready for the fight, the strong are overcome with fear.41:26 [hgb] 人 若 用 刀 ， 用 枪 ， 用 标 枪 ， 用 尖 枪 扎 它 ， 都 是 无 用 。 [kjv] The sword of him that layeth at him cannot hold: the spear, the dart, nor the habergeon. [bbe] The sword may come near him but is not able to go through him; the spear, or the arrow, or the sharp-pointed iron.41:27 [hgb] 它 以 铁 为 干 草 ， 以 铜 为 烂 木 。 [kjv] He esteemeth iron as straw, and brass as rotten wood. [bbe] Iron is to him as dry grass, and brass as soft wood.41:28 [hgb] 箭 不 能 恐 吓 它 使 它 逃 避 。 弹 石 在 它 看 为 碎 秸 。 [kjv] The arrow cannot make him flee: slingstones are turned with him into stubble. [bbe] The arrow is not able to put him to flight: stones are no more to him than dry stems.41:29 [hgb] 棍 棒 算 为 禾 秸 。 它 嗤 笑 短 枪 飕 的 响 声 。 [kjv] Darts are counted as stubble: he laugheth at the shaking of a spear. [bbe] A thick stick is no better than a leaf of grass, and he makes sport of the onrush of the spear.41:30 [hgb] 它 肚 腹 下 如 尖 瓦 片 ， 它 如 钉 耙 经 过 淤 泥 。 [kjv] Sharp stones are under him: he spreadeth sharp pointed things upon the mire. [bbe] Under him are sharp edges of broken pots: as if he was pulling a grain-crushing instrument over the wet earth.41:31 [hgb] 它 使 深 渊 开 滚 如 锅 ， 使 洋 海 如 锅 中 的 膏 油 。 [kjv] He maketh the deep to boil like a pot: he maketh the sea like a pot of ointment. [bbe] The deep is boiling like a pot of spices, and the sea like a perfume-vessel.41:32 [hgb] 它 行 的 路 随 后 发 光 ， 令 人 想 深 渊 如 同 白 发 。 [kjv] He maketh a path to shine after him; one would think the deep to be hoary. [bbe] After him his way is shining, so that the deep seems white.41:33 [hgb] 在 地 上 没 有 像 它 造 的 那 样 ， 无 所 惧 怕 。 [kjv] Upon earth there is not his like, who is made without fear. [bbe] On earth there is not another like him, who is made without fear.41:34 [hgb] 凡 高 大 的 ， 它 无 不 藐 视 。 它 在 骄 傲 的 水 族 上 作 王 。 [kjv] He beholdeth all high things: he is a king over all the children of pride. [bbe] Everything which is high goes in fear of him; he is king over all the sons of pride.
“I should reconsider it, Mr. Neville.”
It is among the groups that possess some of these varied kinds of protection in a high degree, that we find the greatest amount of conspicuous colour, or at least the most complete absence of protective imitation. The stinging Hymenoptera, wasps, bees, and hornets, are, as a rule, very showy and brilliant insects, and there is not a single instance recorded in which any one of them is coloured so as to resemble a vegetable or inanimate substance. The Chrysidid?, or golden wasps, which do not sting, possess as a substitute the power of rolling themselves up into a ball, which is almost as hard and polished as if really made of metal — and they are all adorned with the most gorgeous colours. The whole order Hemiptera (comprising the bugs) emit a powerful odour, and they present a very large proportion of gay-coloured and conspicuous insects. The lady-birds (Coccinellid?) and their allies the Eumorphid?, are often brightly spotted, as if to attract attention; but they can both emit fluids of a very disagreeable nature, they are certainly rejected by some birds, and are probably never eaten by any.
My legs were shaking and there was not a dry hair on my body．The water ran down my legs and I was hot all over．Poor Joe！He was young and knew very little．He did the best he could，cleaning my legs and my chest，but he did not put a warm cloth on me；he thought I was so hot that I would not like it．He gave me some cold water to drink，then he gave me some food and went away．
The employment, which was thus censured, was, as far as one can see, the harmless one of rambling about the fields and dreaming:
You've shown in the past that you have an aptitude for difficult assignments. The only difference here is that there won't be any strong-arm stuff,' M. gave a frosty smile, 'none of the gun-play you pride yourself on so much. It'll just be a question of your wits and nothing else. But if you bring it off, which I very much doubt, you will just about double our intelligence about the Soviet union.'
"Be calm, dear, and let me listen to the story of your life. Tell me what steps have led you at last to this strange end. Be calm, and tell me slowly. I would know it all."
“What time was it when you discovered the disappearance of the lake, Barney?” asked Nicodemus.
“Then him must I take
Chapter 19详情 ➢
Copyright © 2020